您的位置:网站首页 » 国内 » 话剧《解忧杂货店》 北京站
    淘宝双十一活动

话剧《解忧杂货店》 北京站200元起 东野圭吾首次为中国版话剧题词

促销:¥200

对于这部作品的真人化改编,东野圭吾先生非常地慎重,取得改编权的难度可想而知,刘方祺导演花了一年时间筹备方案,能获得原作者认可,已实属不易
12月29日中版同名电影《解忧杂货店》即将要上映了,或许全国大南方值友已经看过此版话剧呢,此次终于来到了北京,此版话剧算是颇受好评了,至少小编每每看到黄牛票方都是高价挂售,豆瓣评分达8.8分~也许,近两年,《嫌疑人X的献身》等东野圭吾作品屡屡被影视剧和舞台剧改编,我们对于东野圭吾悬疑系列早已审美疲倦,转移走温情治愈系列,是否能打动你呢
此次更是《

  
永乐票务

12月29日中版同名电影《解忧杂货店》即将要上映了,或许全国大南方值友已经看过此版话剧呢,此次终于来到了北京,此版话剧算是颇受好评了,至少小编每每看到黄牛票方都是高价挂售,豆瓣评分达8.8分~也许,近两年,《嫌疑人X的献身》等东野圭吾作品屡屡被影视剧和舞台剧改编,我们对于东野圭吾悬疑系列早已审美疲倦,转移走温情治愈系列,是否能打动你呢?

话剧《解忧杂货店》  北京站

东野圭吾通过亲笔题词的方式向中国观众传达了自己对话剧《解忧杂货店》的期待,他写道“我喜欢困惑的人,我喜欢烦恼的人”。就像《解忧杂货店》里杂货店店主浪矢爷爷,为那些内心有个洞的现代人解疑答惑,抚平忧伤和烦恼。

话剧《解忧杂货店》  北京站

东野圭吾三大代表作之一,全球发行超过500万册的《解忧杂货店》首次中文舞台化。对于这部作品的真人化改编,东野圭吾先生非常地慎重,取得改编权的难度可想而知,刘方祺导演花了一年时间筹备方案,能获得原作者认可,已实属不易。此次更是《解忧杂货店》首次改编中文话剧在中国的演出,东野圭吾先生还亲笔书写,为这部话剧题词,这也是他首次为中文版话剧亲笔题词,温柔的笔触就仿佛故事中的浪失爷爷的回信--“我喜欢烦恼的人,我喜欢困惑的人”。

话剧《解忧杂货店》  北京站

三个小偷为了藏身躲进偏僻小镇上一间废弃的杂货店。奇怪的是,深更半夜有人从卷帘门的投信口扔进一封信,是一个年轻姑娘关于情感的求助信,更为匪夷所思的是,这封信竟来自于30年前。他们从店内一份旧杂志的报道中得知了这家店曾被称为“解忧杂货店”,当时的人们把烦恼困惑写在信中投进这个杂货店,就会在第二天从牛奶箱中得到回信,曾经的店主人浪失爷爷就这样帮助了不少在内心的困境中挣扎彷徨的年轻人。卷帘门中的来自过去的求助信一封接一封,有在爱情与梦想之间徘徊的少女,有在理想与现实之间彷徨的音乐人,有在现实生活的困境中迷失的陪酒女……

话剧《解忧杂货店》  北京站

大家肯定还会好奇,如何在在舞台上呈现《解忧杂货店》原著中交错的时空?导演刘方祺透露:“我们会在舞台上做一个巨大的齿动轮,它会在舞台上自如地流转,有它的时针分针,和这个故事进行很好的互动。同时我们会用3D-mapping技术,让这个杂货店时而回到三十年前,时而回到三十年后,通过这样的方式我们力求不用按场换景就把五个小故事结合在一起。”

话剧《解忧杂货店》  北京站

话剧《解忧杂货店》  北京站

永乐官网现开放东野圭吾奇幻温情巨作-话剧《解忧杂货店》北京站票务购买渠道,话剧版还将特别增加日语字幕,目的是同时邀请在中国的喜爱这部作品的日本观众也能够走进剧场一起感受中国话剧魅力。

话剧《解忧杂货店》  北京站

在看剧以前,还可以先重温重温这一本畅销书~

 

你还会对下面的感兴趣

给其Ta买家留下你的购物评价!